Se você tem algum amigo chinês ou quer apenas aprender como cumprimentar, duas dicas:
. versão próxima ao que usamos no ocidente: Xin Nian Kuai Le (Feliz Ano Novo): 新年快乐 (grafia do chinês simplificado) e 新年快樂 (chinês tradicional)
. outro cumprimento também muito utilizado: Gong Xi Fa Cai (Congratulações e Prosperidade): 恭喜发财 (chinês simplificado) e 恭喜發財 (chinês tradicional).
Algumas explicações, curiosidades e experiências próprias sobre a data:
. no dia 18 de fevereiro de 2007 começou o ano 4704;
. o dia do Ano Novo (primeiro do calendário lunar) é o dia da segunda Lua Nova do Solstício de Inverno (momento que em a Terra está mais afastado do Sol);
. o Calendário Gregoriano (adotado internacionalmente) é o utilizado oficialmente na China, Taiwan e região. O Calendário Lunar só é usado para datas tradicionais e eventos culturais entre os chineses;
. o Ano Novo Chinês também é conhecido como Festival da Primavera;
. a tradição de soltar fogos de artifício é baseada numa lenda antiga. Nián (年 – o ideograma corresponde à palavra Ano) era uma criatura que saia para devorar seres humanos a cada 12 meses. As pessoas descobriram que o mostro tinha medo de barulho alto e a cor vermelha, por isso, são 2 elementos fundamentais das comemorações chinesas. Lembro de ter ouvido na infância que o prato preferido do Nián eram crianças;
. alguns dias antes da passagem, muitas famílias costumam promover uma grande limpeza em suas residências e estabelecimentos comeciais, para evitar que o azar do ano que está acabando passe para o novo;
. crianças e jovens ganham dos mais velhos um envelope vermelho chamado hong bao (紅包). Costuma ser um dos pontos altos da festa para os pequenos, já que esses envelopes geralmente são rechados de dinheiro. Foi triste quando deixei de recebê-los – já não era mais criança;
. em famílias com origem no norte da China, como a da minha avó materna, é bastante comum fazer nesse período jantar exclusivo de guiozas cozidos. Nessa ocasião, eles ganham o nome de yuan bao (元寶), porque são recheados de moedas (que chama-se yua bao em chinês. Quem os comesse, teria sorte o ano todo. Eu sempre comia mais do que conseguia só pra ganhar em número de moedas das outras crianças.
Mais em futuros posts – Feliz Ano Novo!!!
Fevereiro 21, 2007 às 7:39 am |
[...] Algumas curiosidades Manual do Horóscopo Chinês Horóscopo [...]
Maio 12, 2007 às 4:33 pm |
Hola, les escribo desde España. Nunca he estado en Brasil pero sé que por lo menos en Portugal todo el mundo entiendo el español. No al revés, no se por qué, será que los españoles somos más brutos para los idiomas.
Nuestro espacio está dedicado por completo a la enseñanza del chino y creo que le vendrá muy bien a las personas que leen vuestros posts. Les dejo la dirección por si la quieren enlazar: http://www.aprendechinohoy.com/blog/
Verán que es 100% cultural, sin publicidad. En el escribimos autores de cuatro países, España, China, Argentina y Taiwán.
Como nos ha parecido muy interesate vuestro blog lo hemos enlazado al nuestro, supongo que no les importa.
Un saludo.
Fevereiro 7, 2008 às 10:36 am |
[...] . Feliz Ano Novo Chinês -Algumas curiosidades [...]
Julho 5, 2008 às 2:24 pm |
muito bacana